مرحبا بك معنا في ممـلـكــة الكـنـــج شــــاروخ خــــان


 
الرئيسيةhttp://shahrukhالتسجيلدخول
بحـث
 
 

نتائج البحث
 
Rechercher بحث متقدم
أفضل 10 أعضاء في هذا المنتدى
مونــى
 
الشاروخان
 
aya
 
سانا
 
بموووت فى شاروخان
 
hodaabdo
 
mahakhan
 
باروخان
 
preinsses shahrokh
 
لؤلؤة
 
المواضيع الأخيرة
» اعلان جديد للنجم شاروخان 2017 مع انوشكا شارما مترجم
الخميس يوليو 13, 2017 7:49 am من طرف mahakhan

» اطلب اي فلم لكاجول هنا
الجمعة سبتمبر 30, 2016 10:02 pm من طرف Q12

» فيلم Bekhudi 1992
الجمعة سبتمبر 30, 2016 9:51 pm من طرف Q12

» حد لسا عايش هنا
السبت سبتمبر 24, 2016 12:06 pm من طرف الشاروخان

» وين الترحيب
الأربعاء سبتمبر 21, 2016 10:46 am من طرف عاشقة شاروخ

» قصة حياة الكنج شاروخ خان بالصوت والصورة مترجمة عربي
الخميس أكتوبر 09, 2014 11:01 am من طرف انجل احمد

» تعلم اللغه الهنديه مع بارووووووووو
السبت أغسطس 09, 2014 10:54 pm من طرف Roses laws

» مـــــــائة مليــــــــار حسنــــــــــــة بل اكثر والله يضاعف لمن يشاء
السبت أغسطس 09, 2014 8:27 pm من طرف Roses laws

» Shah Rukh Khan - Koffee with Karan Season 3
السبت أغسطس 09, 2014 8:14 pm من طرف Roses laws


شاطر | 
 

 ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي اذهب الى الأسفل 
انتقل الى الصفحة : الصفحة السابقة  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  الصفحة التالية
كاتب الموضوعرسالة
shimoomans
عضو فعال
avatar

انثى
عدد الرسائل : 152
العمر : 28
الموقع : وجدان شاروخ
العمل/الترفيه : بدرس
المزاج : رايق
تاريخ التسجيل : 24/11/2009

مُساهمةموضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا   الأربعاء فبراير 03, 2010 3:17 pm

تسلمي يا قمرايه على مجهودك التحفه
اغنيه حلوه اوووووووووووي
وكلامها رومانسي اخر حاجه
تسلمي يا قلبي
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
عبير معتمد
عضو جديد
عضو جديد


عدد الرسائل : 11
تاريخ التسجيل : 07/02/2010

مُساهمةموضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا   الإثنين فبراير 08, 2010 2:43 pm

ارجو ترجمه فلم لا تقل وداعا لشاروخان ورانى موخرجي واميتاب باتشان وشكر ا
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
عبير معتمد
عضو جديد
عضو جديد


عدد الرسائل : 11
تاريخ التسجيل : 07/02/2010

مُساهمةموضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا   الخميس فبراير 11, 2010 9:24 am

اغاني فلم لاتقل وداعا لشاروخان وراني وبريتي ارجو ترجمتها وشكرا
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
somasoma
مشرف
مشرف
avatar

انثى
عدد الرسائل : 715
العمل/الترفيه : اهوى مشاهدة شاروق خان
المزاج : رااااااااااااااااااااااااااااااااااااايق
تاريخ التسجيل : 07/08/2009

مُساهمةموضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا   الخميس فبراير 11, 2010 10:53 am

الله عليكم تسلم ايديكم
انا بحب اغنيه راب نى بانا و سعيده انى عرفت معناها
الف الف الف شكر يا مها ربنا يخليكى
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
صالح عثمان
عضو جديد
عضو جديد
avatar

ذكر
عدد الرسائل : 43
العمر : 27
الموقع : www.egyup.com _www.arablionz.com _www.arabseed.com
العمل/الترفيه : طالب جامعي
المزاج : رااااااااااايق و مرتااااااااااح
تاريخ التسجيل : 11/02/2010

مُساهمةموضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا   الجمعة فبراير 12, 2010 11:36 am

تشكر يا المدير العام على المعاني الحلوة منك
ممكن تورينا المعاني بتاعت اغاني فيلم
Badshah فيلم اكشن حلو مرة
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
القلب المجنون
عضو جديد
عضو جديد
avatar

عدد الرسائل : 6
تاريخ التسجيل : 12/02/2010

مُساهمةموضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا   الجمعة فبراير 12, 2010 6:58 pm

الموضوع جميل جدا بس انا نفسى تجيبى ترجمة اغانى فيلم سؤال هو ليه ماحدش مهتم بالفيلم دا مع ان الفيلم دا جميل جدا روعه ممكن تهتمو بيه شويه بليز Kabh Alvida Naa Kehna :كيفك؟
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
mahakhan
المدير العام
المدير العام
avatar

انثى
عدد الرسائل : 1709
العمر : 38
الموقع : http://www.facebook.com/album.php?aid=18150&id=100001029517666&fbid=134344639943186&ref=mf#!/profile.php?id=100000601253173
العمل/الترفيه : حياة الكنج شاروخ حياتي وسعادته املي الوحيد
المزاج : حالمة
تاريخ التسجيل : 03/10/2008

مُساهمةموضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا   الجمعة فبراير 12, 2010 7:06 pm

عيوني القلب الحنون
هنجهز ترجمة الاغنية لعيونك

_________________




ادخل الرابط اسفل تكسب كتير
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]
صفحتي علي الفيس بوك

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]
تريد اجمل افلام للكنج واروعها والاهم كلها؟ ادخل هنا اطلب تجد ما تريد
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]

استمتع بقصة حياة الكنج شاروخ خان فديو صوت وصورة باللغة العربية
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://www.facebook.com/album.php?aid=18150&id=1000010295176
عبير معتمد
عضو جديد
عضو جديد


عدد الرسائل : 11
تاريخ التسجيل : 07/02/2010

مُساهمةموضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا   الثلاثاء فبراير 16, 2010 5:25 pm

ترجمه اغاني فلم لاتقل وداعا لشاروخان وراني وشكرا
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
عبير معتمد
عضو جديد
عضو جديد


عدد الرسائل : 11
تاريخ التسجيل : 07/02/2010

مُساهمةموضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا   السبت فبراير 20, 2010 7:55 pm

ترجمه اغاني kank لشاروخان وراني وmy name is khan من فضلكم وشكرا
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
sama love
عضو جديد
عضو جديد


عدد الرسائل : 1
تاريخ التسجيل : 10/03/2010

مُساهمةموضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا   السبت مارس 27, 2010 3:47 pm

موضوع رائع جدا يسلم ايديك
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
hodaabdo
مشرف
مشرف
avatar

انثى
عدد الرسائل : 2031
تاريخ التسجيل : 21/01/2010

مُساهمةموضوع: ترجمة Kabhi Alvida Na Kehna   الإثنين أبريل 05, 2010 4:37 pm

ترجمة اغانى فيلم Kabhi Alvida Na Kehna

الاغنية فى اول الفيلم

مثلما يندمج العبير مع النسيم ويتلاشى
لحظات عصيبه مع الوقت تبدو كالحلم
من يدري : ربما نلتقي مرة اخرى
لا يجب ان نقول وداعا
لا نقول وداعا

أغنية روك اند رول
Rock And Roll
Hey…. What’s With You Baby
I Never Never Never Never Never Felt This Way Before
أنا ما أحسست هذا الطريق قبل ذلك
Hey….come A Little Closer
عزيزي تعال قليلا قربي
Baby, Baby Baby Wanna Steal Your Heart Away
عزيزي لأسرق قلبك بعيدا
Are Gore Gore Mukhde, Chand Ke Tukde
وجوه بيضاء وجوه مضيئة مثل القمر
Kaali Kaali Zulfein, Neeli Neeli Aankhen
خصلات شعر طويلة سوداء عيون زرقاء
Are Gore Gore Mukhde, Chand Ke Tukde
Kaali Kaali Zulfein , Neeli Neeli Aankhen
وجوه بيضاء يكون حبي ، وجوه مضيئة مثل القمر يكون حبي ، خصلات شعر طويلة سوداء يكون حبي ، عيون زرقاء يكون حبي
Khwaab Dikhaade Raah Bhula De, Hosh Uda De Sab Ke
يرسمون احلاما ، يجعلونك مشردا ، يأخذون عقلك
Chain Mita De, Tan Sulga De, Mann Mein De Masti Ghol
يصيبونك بالجنون ، يشعرونك بالنار ، يسكرون وجودك
Rock And Roll Soniye, Dole Yeh Man Tere Liye
روك اند رول قلبي يغني عزيزي ، روك اند رول عزيزي تعال معي
Rock And Roll Soniye, Kabhi Tu Bhi Toh Mere Sang Dol
روك أند رول، يا حبيبتي ، تعالي وتمايلي معي
Yeh Lachkile Se Tan, Yeh Balkhate Badan
هذه الأجسام الرشيقة ، وهذه الشفاه المتأرجحة
Pehle Dil Hai Maangte, Phir Maangte Hain Jaan
أولا يهاجمون قلبك ، وبعد ذلك حياتك
Yeh Rangeen Bijliyaan, Yeh Jaadu Karniyan
هذه الشرائط السحرية الملونة كالبرق
Dekhin Hai Sau Baar Par Hoon Aaj Bhi Hairan
رأيت الكثير منهم ومع ذلك اوقعوا بي
Oh Dekho Aaye, Oh Dekho Jaaye
انظر يأتون ويذهبون
Kis Naaz Se Nakhre Se Jhoom Ke
بنزواتهم وهواههم
Apsaraayen , haseenayen Ek Pal Ko Jo Dekhle Ghoom Ke
هؤلاء اللطيفات هولاء الجميلات
Oh Saare Zamana Ho Diwana Duniya Gire Kadmon Pe
من مجرد نظرة العالم يصاب بالجنون ، ويكون عند اقدامهم
Phir Bhi Yeh Pariyan, Husn Ki Kaliyan Samjhe Na Pyar Ke Bol
ومع ذلك هؤلاء الجميلات لا يعرفون ما هو الحب
Rock And Roll Soniye, Dole Yeh Man Tere Liye
روك اند رول قلبي يغني عزيزي ، روك اند رول عزيزي تعال معي
Rock And Roll Soniye, Kabhi Tu Bhi Toh Mere Sang Dol
روك أند رول، يا حبيبتي ، تعالي وتمايلي معي
Rock And Roll Soniye, Dole Yeh Ban Tere Liye
Rock And Roll Soniye, Kabhi Tu Bhi Toh Mere Sang Dol
Oh Sar Pe Topi Laal, Haath Mein Resham Ka Rumaal Ho Tera Kya Kehna قبعة على الرأس ووشاح احمر يتحرك آه ماذا أقول
Sexy Sam, Sexy Sam , wham Bam Wham Bam Thank You Sam Oh Shava, Oh Shava
Gore Gore Gaal, Gaal Par Uljhe Uljhe Baal Ho Tera Kya Kehna
شقراء جميلة في وجهها جديلة سوداء آه ماذا أقول
Sexy Sam, Sexy Sam, Oh Balle Balle Balle
Yeh Dilbar Yeh Haseen, Yeh Toh Jaane Nahin
هذه الوجوه الجميلة لا يعرفون
Pyar Hai Kya Cheez Aur Hoti Wafa Hai Kya
ما هو الحب او كيف يكون الأخلاص
Yeh Pal Bhar Ke Sanam, Inko Kis Ka Hai Gham
هؤلاء الأحبة المتحجرين ، كيف يهتمون
Hum Pe Kya Guzri Bhala Inko Pata Hai Kya
هم ليس لديهم فكرة بالذي نمر به
Yeh Anjaane, Yeh Begaane Behka Hai Kya Jazbaat Se
هؤلاء الجهلة ماذا يعرفون عن الأحاسيس
Na Yeh Jaane, Na Yeh Maane Dil Toote Hain Inke Haathon Se
هم لا يعرفون ولن يقبلوا بأنهم يمكن أن يكسروا قلوبنا
Oh Aag Se Thandak Barf Se Garmi Maang Ke Hum Pachtaaye
نحن نأسف اذا ان النار تبردنا ونتجمد لتدفئنا
Kya Na Bhulayein, Humne Gavaayen Din Kitne Anmol
الآن نعرف ما فقدنا ، ضيعنا وقتنا الثمين
Rock And Roll Soniye, Dole Yeh Man Tere Liye
روك اند رول قلبي يغني عزيزي ، روك اند رول عزيزي تعال معي
Rock And Roll Soniye, Kabhi Tu Bhi Toh Mere Sang Dol
روك أند رول، يا حبيبتي ، تعالي وتمايلي معي


منقــــــــــــــول
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
hodaabdo
مشرف
مشرف
avatar

انثى
عدد الرسائل : 2031
تاريخ التسجيل : 21/01/2010

مُساهمةموضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا   الإثنين أبريل 05, 2010 4:43 pm

الاغنية الثانية فى الفيلم انا بحبها جدااااااااااااااااااااا
Mitwa

My Friend...
صديقي
Love Will Find A Way
Jaaniye Heeriye
حبي عزيزي
My Love, My Sweetheart
الحب سيجد طريق
Mere Man Yeh Bata De Tu
اخبرني قلبي
Kis Or Chala Hai Tu
إلى اين تذهب ؟
Kya Paaya Nahin Tune
ما الذي تشتاق اليه ؟
Kya Dhoond Raha Hai Tu
ما الذي تبحث عنه ؟
Jo Hai Ankahee, Jo Hai Ansunee Woh Baat Kya Hai Bata
ما الذي لم يذكر وغير مسموع
Mitwa …kahe Dhadkanen Tujhse Kya
يا صديقي ماذا يغني قلبك
Mitwa….yeh Khud Se To Naa Tu Chupa
يا صديقي لا تحاول اخفائه من نفسك
Mere Man Yeh Bata De Tu
اخبرني قلبي
Kis Or Chala Hai Tu
إلى اين تذهب ؟
Kya Paaya Nahin Tune
ما االذي تشتاق إليه ؟
Kya Dhoond Raha Hai Tu
ما الذي تبحث عنه ؟
Jo Hai Ankahee, Jo Hai Ansunee Woh Baat Kya Hai Bata
ما الذي لم يذكر وغير مسموع
Mitwa …kahe Dhadkanen Tujhse Kya
يا صديقي . ماذا يغني قلبك
Mitwa….yeh Khud Se To Naa Tu Chupa
يا صديقي . لا تحاول اخفائه من نفسك
Jeevan Dagar Mein, Prem Nagar Mein (2)
في طريق الحياة هذا .. في طريق الحب هذا
Aaya Nazar Mein Jab Se Koi Hai
لقد وجهت نظرك إلى شخص معين
Tu Sochta Hai, Tu Poochta Hai
تسأل وتفكر
Jiski Kami Thi, Kya Yeh Wohi Hai
اذا كان هذا هو الذي ستتعلق به
Haan Yeh Wohi Hai, Haan Yeh Wohi Hai
أجل هذا هو أنها فتاتك
Tu Ek Pyaasa Aur Yeh Nadi Hai
أنت مسافر عطشان وهي النهر
Kaahe Nahin Isko Tu Khulke Bataaye
لماذا لا تقبل وتقول لها
Jo Hai Ankahee, Jo Hai Ansunee Woh Baat Kya Hai Bata
ما الذي لم يذكر وغير مسموع قولهم الآن
Mitwa …kahe Dhadkanen Tujhse Kya
صديقي ماذا يغني قلبك
Mitwa….yeh Khud Se To Naa Tu Chupa
يا صديقي لا تحاول اخفائه من نفسك
Teri Nigaahen
لقد وجدت عيونك غايتها
Par Tu Yeh Soche Jaaun Na Jaaun
لكن قدمك مترددة ان تمشي
Yeh Zindagi Jo Hai Naachti Toh
عندما يرقص قلبك رقصة فرح
Kyon Bediyon Mein Hai Tere Paanv
لماذا تقيد أقدامك
Preet Ki Dhun Par Naach Le Paagel
ارقص على أنغام الحب ايه الغبي
Udta Agar Hai Udne De Aanchal
دع الحذر يختفي في الفضاء
Kaahe Koi Apne Ko Aaise Tarsaaye
لماذا تريد ان تحرم نفسك
Jo Hai Ankahee, Jo Hai Ansunee Woh Baat Kya Hai Bata
ما الذي لم يذكر وغير مسموع قولهم الآن
Mitwa …kahe Dhadkanen Tujhse Kya
صديقي ماذا يغني قلبك
Mitwa….yeh Khud Se To Naa Tu Chupa
يا صديقي لا تحاول اخفائه من نفس
Mere Man Yeh Bata De Tu
اخبرني قلبي
Kis Or Chala Hai Tu
إلى اين تذهب ؟
Kya Paaya Nahin Tune
ما الذي تشتاق اليه ؟
Kya Dhoond Raha Hai Tu
ما الذي تبحث عنه ؟
Jo Hai Ankahee, Jo Hai Ansunee Woh Baat Kya Hai Bata
ما الذي لم يذكر وغير مسموع
Mitwa …kahe Dhadkanen Tujhse Kya
يا صديقي ماذا يغني قلبك
Mitwa….yeh Khud Se To Naa Tu Chupa
يا صديقي . لا تحاول اخفائه من نفسك
Mitwa
My Friend...
صديقي
Love Will Find A Way
Jaaniye Heeriye
حبي عزيزي
My Love, My Sweetheart
الحب سيجد طريق
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
hodaabdo
مشرف
مشرف
avatar

انثى
عدد الرسائل : 2031
تاريخ التسجيل : 21/01/2010

مُساهمةموضوع: ترجمة Kabhi Alvida Na Kehna   الإثنين أبريل 05, 2010 4:49 pm

اغنية Tumhi Dekho Naa

Tumhi Dekho Na, Yeh Kya Ho Gaya
اترى ماذا حدث هل تعرف متى وصلنا إلى هنا ...؟
Tumhara Hoon Mein Aur Tum Meri
أنا ملكك وأنت ملكى ..
Main Hairaan Hoon, Tumhe Kya Kahoon
أنا أتعجب فى هذه اللحظة لا اعرف ماذا أقول
Ke Din Mein Hui Kaisi Chandni
عندما يظهر القمر في منتصف النهار
Jaagi Jaagi Si Hai, Phir Bhi Khwaabon Mein Hai Khoi Khoi Zindagi
يبدو مستيقظ ومع ذلك يحلم ، الحياة فقدتها
Tumhi Dekho Na Yeh Kya Ho Gaya Tumhara Hoon Mein Aur Tum Meri
اترى ماذا حدث ، انا لك وانت لي
Tumhi Dekho Na, Yeh Kya Ho Gaya
اترى ماذا حدث هل تعرف متى وصلنا إلى هنا ...؟
Tumhara Hoon Mein Aur Tum Meri
أنا ملكك وأنت ملكى ..
Behke Behke Se Mann, Mehke Mehke Sitam
ارواح منتشيه ، واجسام مثل المسك
Ujli Ujli Fizaaon Mein Hai
الجو صافي ومشرق
Aaj Hum Hai Jahan, Kitni Rangeeliyan
في هذه اللحظة يوجد الكثير من الألوان
Chalki Chalki Nigaahon Mein Hai
تتساقط من عيوننا
Neeli Neeli Ghataaon Se Hai Cham Rahi
السماء الزرقاء تمطرنا
Halki Halki, Roshni
وإشعاع حريري من الضوء
Tumhi Dekho Na, Yeh Kya Ho Gaya
اترى ماذا حدث هل تعرف متى وصلنا إلى هنا ...؟
Tumhara Hoon Mein Aur Tum Meri
أنا ملكك وأنت ملكى ..
Main Hairaan Hoon, Tumhe Kya Kahoon
أنا أتعجب فى هذه اللحظة لا اعرف ماذا اقول
Mein Toh Anjaan Thi, Yun Bhi Hoga Kabhi
كنت في منتهى الجهل
Pyaar Barsega Yun Toot Ke
بهذا الحب الذي اطلق عنانه
Sach Yeh Ikraar Hai, Sach Yahi Pyar Hai
هذا الشعور صادق وهذا الحب حقيقي
Baaki Bandhan Hai Sab Jhoot Ke
والباقي وهم
Meri Saanson Mein Hai Gul Rahi Pyaar Ki Dheemi Dheemi Ragini
يختلط لحن ناعم ملى بالحب بنفسي
Tumhi Dekho Na, Yeh Kya Ho Gaya
Now Look What’s Happened
اترى ماذا حدث
Tumhara Hoon Mein Aur Tum Meri
أنا لك وانت لي
Main Hairaan Hoon, Tumhe Kya Kahoon
انا متعجبة لا اعرف ماذا اقول
Ke Din Mein Hui Kaisi Chandni
كيف خرج القمر في النهار
Jaagi Jaagi Si Hai, Phir Bhi Khwaabon Mein Hai Khoi Khoi Zindagi
يبدو مسيقظ ومع ذلك يحلم ، الحياة فقدتها
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
صالح عثمان
عضو جديد
عضو جديد
avatar

ذكر
عدد الرسائل : 43
العمر : 27
الموقع : www.egyup.com _www.arablionz.com _www.arabseed.com
العمل/الترفيه : طالب جامعي
المزاج : رااااااااااايق و مرتااااااااااح
تاريخ التسجيل : 11/02/2010

مُساهمةموضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا   الثلاثاء أبريل 06, 2010 5:46 am

يسلمووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووو
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
بموووت فى شاروخان
مشرف عام
مشرف عام
avatar

انثى
عدد الرسائل : 2489
العمر : 35
الموقع : فى قلب حبيبى
العمل/الترفيه : حب شاروخان
المزاج : رومانسيه جدا
تاريخ التسجيل : 30/11/2009

مُساهمةموضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا   الثلاثاء أبريل 06, 2010 11:14 am

يا سلام
اختيار موفق جدا هدى انا بموووووووووووووووووووووووووووووت فى الفيلم ده
مشكوره حبيبتى ومزيد من التقدم

_________________
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]

حببتــــك ⎝⏠⏝⏠⎠و أحبـــــك ♡
♡♡و سأبقــى أحبك حتـى يـــوم وفاتــي

و يـــوم وفـاتــي لا تبكــي لأن دموعـك أغلى مــن حيــاتــي ♡♡

......أنــا مـا زلت باقـــي علــى وعدي و عـهدي ♡♡
و قسمــاً بربــي ستبقــى فـي قلبي إلــى مماتــي ♡♡

و حتـى بعـد موتـي ستبقــى روحك تحرس رفاتــي ♡♡
و سأكتـب إسمــك و إسمي على قبــري ♡♡

لأننـي وعدتك بأنني لـن أنساك طـ...ـوال حياتــي ♡♡

و لا حتـى بعــد مماتـــي♡ ♡
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
hodaabdo
مشرف
مشرف
avatar

انثى
عدد الرسائل : 2031
تاريخ التسجيل : 21/01/2010

مُساهمةموضوع: Kabhi Alvida Na Kehna   الثلاثاء أبريل 06, 2010 6:00 pm

Wheres The Party Tonight
Wanna Naach All Night (2)
Wanna Dance All Night
ارقص طوال الليل ... هل تريد الرقص طوال الليل؟
Do You Feel Alright
Wanna Naach All Night
هل تشعر أنك بخير؟ هل تريد الرقص طوال الليل؟
Dance with me baby, wont you dance with me all night
Won’t you party party party, wont you run the floor all night
أرقصي معي يا عزيزتي ... ألا ترقصين معي طوال الليل ؟
ألا تحتفلين ، وتتحركين على الأرض طوال الليل ؟
pyaare pyaare lamhe, pyaari pyaari baatein
لحظات من الحب ، كلمات من الحب
sapno ke din hain, sapno ki raaten
ينسج هذه الأيام والليالي الحالمة
ho goonjen hai dil ke taraane
اغاني القلب تتردد في كل الأنحاء
bajne hain geet suhaaneh
وتصنع الموسيقى الجميلة
behke hai saare deewane
كل الأحباء مجانين
toh nach le nach le all night
ارقص ارقص طوال الليل لنرقص طوال الليل
where’s the party tonight
أين الحفلة الليلة؟
on the dance floor
على أرض الرقص
الكل الليلة في ساحة الرقص
oh sapno ke din hain, sapno ki raatein
where’s the party tonight
Dance with me baby, wont you dance with me all night
Won’t you party party party, wont you run the floor all night
Wanna naach all night (2)
Do you feel alright
Wanna naach all night
Somewhere Down The Road
on the dance floor
Oh Sapno Ke Din Hain, Sapno Ki Raatein
هذه أيام وليالي حالمة
Where’s The Party Tonight
أين الحفلة الليلة
Dance With Me Baby, Wont You Dance With Me All Night
Won’t You Party Party Party, Wont You Run The Floor All Night
Wanna Naach All Night (2)
Do You Feel Alright
Wanna Naach All Night
Pyaare Pyaare Lamhe, Pyaari Pyaari Baatein
Sapno Ke Din Hain, Sapno Ki Raaten
Ho Goonje Hai Dil Ke Taraane
اغاني القلب تتردد في كل الأنحاء
Bajne Hain Gee Suhaaneh
وتصنع الموسيقى الجميلة
Behke Hai Saare Deewane
كل الأحباء مجانين
Toh Nach Le Nach Le All Night
Where’s The Party Tonight
Somewhere Down The Road
On The Dance Floor
Oh Sapno Ke Din Hain, Sapno Ki Raatein
Where’s The Party Tonight
Oh Sajna, Oh Sajna
اه ياعزيزي
Tere Bina Main Nahin
انا بدونك لاشيء
I Wanna Go Dancing, Take You Out (party Tonight)
I Wanna Go Dancing, (let’s Go) Let’s Scream And Shout (party Tonight)
أنا أريد أن اذهب للرقص لنذهب خذني للخارج الحفلة الليلة
Jo Meri Manzil Tha Pagal Jispe Dil Tha
The One Who Was My Destination, The One Who Made Me Crazy
الشخص الذي كان هدفي ، الشخص الذي جعلني مجنون
Haan Woh Mujhe Mil Gaya
الآن هو لي
Phool Jo Mehka Tha, Jispe Dil Behka Tha
كالزهرة التي تمنيتها ، كالعبير الذي تمنيته
Bahon Mein Woh Khil Gaya
لقد تفتحت في يدي
Mehki Hain Pyaar Ki Raahen
الطريق ممتلىء بالروائح
Behki Hain Saari Nigahen
كل العيون حولنا منتشيه
Phaili Hain Khwabon Ki Baahen
الأحلام تنسج شباك حولنا
Toh Nachle Nachle All Night
لنرقص طوال الليل
Where’s The Party Tonight
Somewhere Down The Road
Oh Sapno Ke Din Hain, Sapno Ki Raatein
Where’s The Party Tonight
Nacch, Naach All Night
Get It Right….
Meri Yeh Kahani, Jiski Hoon Diwani
The One Who’s My Story
هكذا قصتي،الذي انا مجنون به
Who’s Part Of My Life
الذي جزء من حياتي
Woh Hai Diwana Mera
Is Crazy About Me Too
أصبح مجنون بي
Jo Hai Dil Ki Rani Usko Bhi Zabaani
تتذكر ملكة قلبي أيضا
Yaad Hai Fasana Mera
قصتي بشفاهها ولغة القلب
Woh Poori Hui Koi Kahani
إن القصة الآن كاملة
Mil Gayi Dil Ki Nishaani
ان القلب وجد هدفه
Jhoom Uthi Yeh Zindagani
ترقص الحياة في طرب
Toh Nachle Nachle All Night
لنرقص طوال الليل
Where’s The Party Tonight
اين الحفلة الليلة
Somewhere Down The Road
On The Dance Floor
الكل الليلة في ساحة الرقص
Oh Sapno Ke Din Hain, Sapno Ki Raatein
هذه أيام وليالي حالمة
Where’s The Party Tonight
أين الحفلة الليلة
Dance With Me Baby, Wont You Dance With Me All Night
Won’t You Party Party Party, Wont You Run The Floor All Night
Wanna Naach All Night (2)
I Wanna Go Dancing (let’s Go), Take You Out (party Tonight)
I Wanna Go Dancing, (let’s Go) Let’s Scream And Shout (party Tonight)
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
pyaarsrk
عضو فعال
avatar

انثى
عدد الرسائل : 266
العمر : 34
العمل/الترفيه : الاستمتاع بمشاهدة شاروخان
المزاج : حب شارو
تاريخ التسجيل : 03/02/2010

مُساهمةموضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا   الجمعة أبريل 09, 2010 9:55 pm

شكرا ليكى حبيبتى
مجهود اكثر من رائع
مزيد من التألق
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
hodaabdo
مشرف
مشرف
avatar

انثى
عدد الرسائل : 2031
تاريخ التسجيل : 21/01/2010

مُساهمةموضوع: Kabhi Alvida Na Kehna   السبت أبريل 10, 2010 4:10 pm

اعنية Kabhi Alvida Na Kehna

Male
Tumko Bhi, Hai Khabar, Mujhko Bhi Hai Pataa
أنا وأنت نعرف
Ho Raha, Hai Juda, Donon Ka, Raasta
بان طرقنا ستفترق
Door Jaake Bhi Mujhse, Tum Meri Yaadon Mein Rehna
سوف نكون بعيدين أرجوك لا تذهب من ذاكرتي
Kabhi Alvida Na Kehna
لا تقل وداعا
Kabhi Alvida Na Kehna
لا تقل وداعا
Kabhi Alvida Na Kehna
لا تقل وداعا

Female
Tumko Bhi, Hai Khabar, Mujhko Bhi Hai Pataa
أنا وأنت نعرف
Ho Raha, Hai Juda, Donon Ka, Raasta
بان طرقنا ستفترق
Door Jaake Bhi Mujhse, Tum Meri Yaadon Mein Rehna
سوف نكون بعيدين أرجوك لا تذهب من ذاكرتي
Kabhi Alvida Na Kehna
Kabhi Alvida Na Kehna
Kabhi Alvida Na Kehna
لا تقل وداعا
Jitni Thi Khushiyan, Sab Kho Chuki Hai
اختفى مرح الحياة شيئا فشيئا
Bas Ek Gham Hai Ke Jaata Nahin
ولكن الألم رفض أن يذهب

Male
Samjha Ke Dekha , Behla Ke Dekha
حاولت ان ابعده حاولت ان اضحك منه
Dil Hai Ke Chain Is Ko Aata Nahin
لكن القلب لم يجد السلام
Aata Nahin
لم يجد السلام

Female
Ansoon Hai Ke Hai Angaare
هل هذه دموع أم جمر
Aag Hai Ab Ankhon Se Behna
كلا نار تجري من عيوني

Male
Kabhi Alvida Na Kehna
Kabhi Alvida Na Kehna
لا تقل وداعا
اFemale
Kabhi Alvida Na Kehna
لا تقل وداعا

Male
Ruth Aa Rahi Hai, Ruth Jaa Rahi Hai
فصول تأتي وفصول تذهب
Dard Ka Mausam Badla Nahin
لكن فصل الألم يبقى

Female
Rang Ye Gham Ka, Itna Hai Gehra
خيال الحزن عميق جدا
Sadiyon Bhi Hoga Halka Nahin
سوف يأخذ وقت لكي يبهت
Halka Nahin

Male
Kaun Jaane Kya Hona Hai
من الذي يعرف ماذا سيحصل
Humko Hai Ab Kya Kya Seha
من الذي يعرف ما الذي يخزن لنا لنحتمله

Female
Kabhi Alvida
لا تقل وداعا
Male
Kabhi Alvida Na Kehna
لا تقل وداعا
Female
Kabhi Alvida Na Kehna
لا تقل وداعا

Male
Tumko Bhi Hai Khabar, Mujhko Bhi Hai Pata
أنا وأنت نعرف

Female
Ho Raha, Hai Juda, Donon Ka Raasta
بان طرقنا ستفترق

Male
Door Jaake Bhi Mujhse, Tum Meri Taadon Mein Rehna
سوف نكون بعيدين أرجوك لا تذهب من ذاكرتي

Female
Kabhi Alvida Na Kehna
Kabhi Alvida Na Kehna
لا تقل وداعا
Male :
Kabhi Alvida Na Kehna
Kabhi Alvida Na Kehna
لا تقل وداعا
Female:
Kabhi Alvida Na Kehna
لا تقل وداعا



My love to you all
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
الدكتور عزوز
عضو جديد
عضو جديد
avatar

ذكر
عدد الرسائل : 155
تاريخ التسجيل : 07/06/2009

مُساهمةموضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا   الإثنين أبريل 12, 2010 7:46 am

يسلموووووووووووووو
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
Miss Amira khan
عضو جديد
عضو جديد
avatar

انثى
عدد الرسائل : 6
العمر : 24
الموقع : قصر عائلة `khan`
العمل/الترفيه : اميرة عائلة `khan`
المزاج : حالم
تاريخ التسجيل : 19/10/2009

مُساهمةموضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا   الأربعاء أبريل 14, 2010 12:53 pm

ممكن اغانى فيلم dulha mil gaya
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
hodaabdo
مشرف
مشرف
avatar

انثى
عدد الرسائل : 2031
تاريخ التسجيل : 21/01/2010

مُساهمةموضوع: أغانى فيلم Billu Barber 2009   الجمعة أبريل 16, 2010 2:11 pm

اسمحوا لى اشارك بهذه الاغانى من فيلم Billu Barber 2009
يا رب الترجمه تعجبكم
الاغنيه الأولى
Love Mera Hit Hit
غناء : Neeraj Shredhar ,Tulsi Kumar
كلمات : Gulzar

Male
Dekha Tujhe Dekha Mene Hua Mein To Crazy
نظرة واحدة إليكِ افقدتنى صوابى

Tauba Meri Tauba Meri Kudi Hai To Sexy
يا الهى , كم هى جميلة حبيبتى

Aaja Meri Bahon Mein Tu Aaja Baby Love Me
تعالى إلى احضانى . تعالى احبينى
aa aaa aaa


Dekha Tujhe Dekha Mene Hua Mein To Crazy
Tauba Meri Tauba Meri Kudi Hai To Sexy
Aaja Meri Bahon Mein Tu Aaja Baby Love Me
aa aaa aaa

Mujhe Tu Zara Si, Haan Is Dil Mein Entry De
افتحى لى ابواب قلبك . واسمحى لى بالدخول

Chupa Le Yun Mujhko Na Rahe Koi Exit
خبئينى داخل قلبك ولا تخرجينى ابدا

Hai Love Mera Hit Hit Soniye
حبى لك هو الأعظم . يا حبيبتى

To Phir Kaise Khit Pit Soniye
لماذا تبتعدى . يا حبيبتى

To Baby Badi Fit Fit Soniye
أنت الأجمل على الإطلاق . يا حبيبتى

Na Kar Aise Khit Pit Khit Pit - 2
لذا لا تتوارى أبدا بعيدا

Female
Ek Bas Tu Hi Meri Pheli Pheli Arzoo Hai
Tu Hi Meri Aakhri Tamana
أنت أول حب لى . وأنت كل ما اتمنى

Naam bas tera mere dil pe likha hai meri
Aaankhon mein basa hai tera sapna
اسمك حفر فى قلبى . وفى عينى سكنت احلامك

Ek Bas Tu Hi Meri Pheli Pheli Arzoo Hai
Tu Hi Meri Aakhri Tamana
Naam bas tera mere dil pe likha hai meri
Aaankhon mein basa hai tera sapna

Male
Guma Na Nazar Mein, Magar Tu Dil Mein Jagah De
إذن لا تنظرى إلى .. ولكن اجعل لى مكان فى قلبك

Tu Jaane Bahein Love Koi Jaane Ka Limit
ربما لديك اسبابك . ولكن الحب لا يعرف حدود

Hai Love Mera Hit Hit Soniye
To Phir Kaise Khit Pit Soniye
To Baby Badi Fit Fit Soniye
Na Kar Aise Khit Pit Khit Pit

he boy
أيها الفتى

Female
Janu Mein Tu Janu Teri Baatein Mithe Mithe
Per Karu Kaise Karu Mein Barosha
كم هى حلوة كلماتك , ولكن كيف أثق بها

Badi Muskil Hai Yeh Darta Yeh Dil Hai
Ho Na Jaye Kahin Koi Dhoka
اشعر بالاضطراب , وقلبى يخاف من الخداع

Janu Mein Tu Janu Teri Baatein Mithe Mithe
Per Karu Kaise Karu Mein Barosha
Badi Muskil Hai Yeh Darta Yeh Dil Hai
Ho Na Jaye Kahin Koi Dhoka

Male
Hai Dhoka To Khale Kabhi To Ajmale
إذا حدث ذلك فتعاملى مع الأمر وواجهيه
! Jo Mene Tha Kehna Keh Diya Bas Thats It
أين كان ما قيل فقد قيل , وانتهى الأمر

Hai Love Mera Hit Hit Soniye
To Phir Kaise Khit Pit Soniye
To Baby Badi Fit Fit Soniye
Na Kar Aise Khit Pit Khit Pit

Dekha Tujhe Dekha Mene Hua Mein To Crazy
Tauba Meri Tauba Meri Kudi Hai To Sexy
Aaja Meri Bahon Mein Tu Aaja Baby Love Me

aa aaa aaa

Mujhe Tu Zara Si, Haan Is Dil Mein Entry De
Chupa Le Yun Mujhko Na Rahe Koi Exit

Hai Love Mera Hit Hit Soniye
To Phir Kaise Khit Pit Soniye
To Baby Badi Fit Fit Soniye
Na Kar Aise Khit Pit Khit Pit


with my love

دودوووووووووووووووووو


[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
hodaabdo
مشرف
مشرف
avatar

انثى
عدد الرسائل : 2031
تاريخ التسجيل : 21/01/2010

مُساهمةموضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا   الجمعة أبريل 16, 2010 2:29 pm

الاغنية الثانية : روعه روعه روعه

Mar Jaani Mar Jaani
غناء : Sukhwinder Singh, Sunidhi Chauhan
كلمات : Gulzar

Oo Oo
Oo Oo
Oo Oo
Oo Oo

Male
Theek hai theek theek sab kuch theek hai
كل شيء على ما يرام ، كل شيء رائع
Paas hai sab kuch rab nazdeek hai
عندما يكون القدر إلى جانبك فإنك تملكين كل شيء

Oo Oo
Oo Oo
Heyyyy Rab ke hazur mein kasmein bhi kha li
سنوفى بعهدنا مع القدر
Duniya ki auni pauni Rashmein nibha li
وسنعيش الحياة كما قدرت لنا

Female
Phir bhi na koi to dafa kar
إذا ما اعترض الآخرون ، فلا عليك بهم
Mane jo mane na mane jo bhala kar
فإذا قبلوا أو لا ، فالأمر سيان لنا
Duniya na mane kashmanu khaye
Kashmanu khaye mar jaani
لو لم يهتم العالم ، فلا تبالى ، فليذهبوا للجحيم
Mar jaani mar jaani
فليذهبوا للجحيم ، إلى الجحيم

Oo Oo
Oo Oo
Oo Oo
Oo Oo

Haayee Mar jaani mar jaani
Mar jaani mar jaani
Oye kashmanu khaye mar jaani
Mar jaani mar jaani
Mar jaani mar jaani
فليذهبوا للجحيم ، إلى الجحيم
Oye kashmanu khaye mar jaani
إلى الجحيم ، فليذهبوا للجحيم

Oo Oo
Oo Oo

Female
Haye khayal bhi jaane kya kya
هناك الكثير من الأفكار
Sochata rehta hai ga uff
تلف وتدور فى عقلى
Ki nochta rehta hai ga
وتثير جنونى

Male
Hey Tu mud ke dekha na kar
لا تنظروا الى الوراء الآن
Jo sar mein soch jayegi
إذا كانت الأفكار تملأ عقلك
To paun mein moch aayegi
فستجعلك تقفين بلا حراك

Female
Uth uth ke raathon mein
Dard yeh pala hai
لقد اعتدت هذه الآلام خلال ليالى كثيرة بلا نوم
Andhi jawani mein dard ek chhala hai
فالأمر أشبه بجُرح مفتوح يستنزف شبابى

Male
Dil tera na toke baliye
قلبك ليس عليل بالحب
Dil tera na roke baliye
قلبك ليس راهب فى الحب
Dil tera sansar hey ga
Lage dil ko beimaani
قلبك مجرد قلب قد يتعرض للغدر

Mar jaani mar jaani
Mar jaani mar jaani
إلى الجحيم
Oye kashmanu khaye mar jaani
إلى الجحيم ، فليذهبوا للجحيم

Female
Haan chalo ab dur yahan se
دعنا نذهب إلى مكان بعيد
Paahado se bhi aage woh
خلف الجبال
Jahan per subha jaage
حتى يأتى علينا الصباح

Male
Ho Bade sab kehte hain yeh
يقول من سبقونا
Chuno acche hum saaaye
عليك أن تُحسن اختيار شريك حياتك
Samjh ke jo samjhaye
ذلك الذى يملك الحكمة والفهم

Female
Ro ro ke raathon mein
Aankhein bhi khali ki
بكيت على قلبى حتى جفت الدموع فى عينى
Likh likh ke tarikhe Diwar kaali ki
أسودت أبوابى من طول ما كتبت من عهود انتظار الهوى

Male
chup kar chup chup kar baliye
اهدأى وهدئى من روعك
Bhage le chup chup kar chhup kar baliye
فلنهرب بهدوء ، يا حبيبتى
Duniya se bhage duniya mein
Duniya ko hui hairaani
فلنهرب من العالم إلى العالم . حتى يصاب العالم بالاضطراب

Mar jaani mar jaani
Mar jaani mar jaani
إلى الجحيم
Oye kashmanu khaye mar jaani 2
إلى الجحيم ، فليذهبوا للجحيم

Theek hai theek theek sab kuch theek hai
كل شيء على ما يرام ، كل شيء رائع
Paas hai sab kuch rab nazdeek hai
عندما يكون القدر إلى جانبك فإنك تملكين كل شيء

Oo Oo
Oo Oo

Heyyyy Rab ke hazur mein kasmein bhi kha li
Duniya ki auni pauni Rashmein nibha li

Oo Oo
Oo Oo

Phir bhi na koi to dafa kar
Mane jo mane na mane jo bhala kar

Duniya na mane kashmanu khaye
Kashmanu khaye mar jaani

[Mar jaani mar jaani
Mar jaani mar jaani
Oye kashmanu khaye mar jaani
Oye kashmanu khaye mar jaani 2

with my love to u all

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
عاشقة شاروخ
عضو ماسي
عضو ماسي
avatar

انثى
عدد الرسائل : 779
العمر : 26
الموقع : °•ا♥ا.فــلــســطــيــــــטּ ا♥ا•° غـِـزة ..لِگٌـنَ { گٌـيفً لرٍآحَـلٍ آنُ يقيٍمٍـ!!
العمل/الترفيه : Ṧ Ṝ Қ
المزاج : نايس
تاريخ التسجيل : 19/07/2009

مُساهمةموضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا   الجمعة أبريل 16, 2010 9:45 pm

واااااااااااااااااااو الاغنية روعة بالفعل

يسلموووووووووو يا قمر علي المجهووود الرائع

الف شكر ليكي يا عسووولة
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
الشاروخان
عضو ماسي
عضو ماسي
avatar

ذكر
عدد الرسائل : 3040
العمر : 26
الموقع : ممـلـكه الــــملك
العمل/الترفيه : مــهندس مــستقبلاااا
المزاج : شـــــاروخــــاني
تاريخ التسجيل : 09/07/2009

مُساهمةموضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا   السبت أبريل 17, 2010 4:32 am

يسلموووووووووووووووووووووووووووو
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
عبير معتمد
عضو جديد
عضو جديد


عدد الرسائل : 11
تاريخ التسجيل : 07/02/2010

مُساهمةموضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا   الأحد أبريل 18, 2010 7:04 pm

مشكوره يا حبيببتى
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا
استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 5 من اصل 7انتقل الى الصفحة : الصفحة السابقة  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  الصفحة التالية

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
مرحبا بك معنا في ممـلـكــة الكـنـــج شــــاروخ خــــان :: مملكة عالم الكنج shahrukh khan :: مملكة فــيــديــوهــات الكــنــج شاروخ خــان-
انتقل الى: