مرحبا بك معنا في ممـلـكــة الكـنـــج شــــاروخ خــــان


 
الرئيسيةhttp://shahrukhالتسجيلدخول
بحـث
 
 

نتائج البحث
 
Rechercher بحث متقدم
أفضل 10 أعضاء في هذا المنتدى
مونــى
 
الشاروخان
 
aya
 
سانا
 
بموووت فى شاروخان
 
hodaabdo
 
mahakhan
 
باروخان
 
preinsses shahrokh
 
لؤلؤة
 
المواضيع الأخيرة
» اعلان جديد للنجم شاروخان 2017 مع انوشكا شارما مترجم
الخميس يوليو 13, 2017 7:49 am من طرف mahakhan

» اطلب اي فلم لكاجول هنا
الجمعة سبتمبر 30, 2016 10:02 pm من طرف Q12

» فيلم Bekhudi 1992
الجمعة سبتمبر 30, 2016 9:51 pm من طرف Q12

» حد لسا عايش هنا
السبت سبتمبر 24, 2016 12:06 pm من طرف الشاروخان

» وين الترحيب
الأربعاء سبتمبر 21, 2016 10:46 am من طرف عاشقة شاروخ

» قصة حياة الكنج شاروخ خان بالصوت والصورة مترجمة عربي
الخميس أكتوبر 09, 2014 11:01 am من طرف انجل احمد

» تعلم اللغه الهنديه مع بارووووووووو
السبت أغسطس 09, 2014 10:54 pm من طرف Roses laws

» مـــــــائة مليــــــــار حسنــــــــــــة بل اكثر والله يضاعف لمن يشاء
السبت أغسطس 09, 2014 8:27 pm من طرف Roses laws

» Shah Rukh Khan - Koffee with Karan Season 3
السبت أغسطس 09, 2014 8:14 pm من طرف Roses laws


شاطر | 
 

 ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي اذهب الى الأسفل 
انتقل الى الصفحة : الصفحة السابقة  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  الصفحة التالية
كاتب الموضوعرسالة
بموووت فى شاروخان
مشرف عام
مشرف عام
avatar

انثى
عدد الرسائل : 2489
العمر : 35
الموقع : فى قلب حبيبى
العمل/الترفيه : حب شاروخان
المزاج : رومانسيه جدا
تاريخ التسجيل : 30/11/2009

مُساهمةموضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا   السبت ديسمبر 05, 2009 10:42 am

السلام عليكم انا مش هعلق على الترجمه او الاغانى لان اكيد بدون تعليق انتو بتعملو شىء رائع بس انا ليا طلب انا نفسى اتعلم اللغه الهنديه ودورت كتير على قاموس هندى عربى او هندى انجليش وما وفقتش فياريت اى عضو من اللى يقدرو يساعدونى فى الموضوع ده يرد عليا على الخاص او على الاميل وطبعا لكم جزيل الشكر والتقدير
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
مونــى
نائب المدير
avatar

انثى
عدد الرسائل : 3127
العمر : 30
الموقع : عاشقة عيون شارو
العمل/الترفيه : اخبار الكنج شارو
المزاج : هيمانة بعيون شارو
تاريخ التسجيل : 09/06/2009

مُساهمةموضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا   الأحد ديسمبر 06, 2009 4:36 am

تسلمو علي الترجمة كتير حلوة عشان من احلى ناس زيكو

نورتى بموت في شارو

بالنسبة لطلبك فعلا موجود احنا بنتعلم اللغة الهندية وهبعتلك الرابط خاص زي ماقولتى

_________________
ليه مكتوب علينا نضحك قدام الناس وقلوبنا بتبكى دم



مــهـما تـغـيـب هـتفـضـل فــى قـلـبـى



[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]





شاهد وحمل اروع افلام الكينج شاروخان في الرابط هنا

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
رانــــــsrkـــــي
عضو فعال
avatar

انثى
عدد الرسائل : 600
تاريخ التسجيل : 20/10/2009

مُساهمةموضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا   الإثنين ديسمبر 07, 2009 11:44 am

مساء الحب



تابع ترجمة اغاني kal ho naa ho


PRETYY WOMEN
LYRICIST:JAVED AKHTAR



رايت احداهن منذ لحظات قليلة

فمن تكون ياترى؟


كلما نظرت اليها

كلما ازدادت حيرتي ...

فماذا اقول لها ؟؟؟




رايت احداهن منذ لحظات قليلة

فمن تكون ياترى؟


ازهرة ام من ضياء الشمس ؟


ام ربما هي اسطورة ؟


كلما نظرت اليها

كلما ازدادت حيرتي


ماذا اقول لها؟


امرأة جميلة .............

انظروا........امرأة جميلة

قولوا معي ..............امرأة جميلة


:::::::::::::::::::::::::::::::::::


أجل أجل أيتها المرأة الجميلة

استمعي .....يافتاة

لعللك تشعرين كذالك


ألا ترين أن الشمس قد أشرقت؟

سوف ترين انها الحقيقة


مثل صباح حل بعد ليلة طويلة


لاتدعي شروقها يغيب عن رؤياك


لانني أشعر بك فهل انت تشعرين بي ؟؟


وها انا جننت من حبي لك


يا أيتها المراة الفاتنة
::::::::::::::::::::::::
يامن بها لون الذهب لون الكريستال


يامن اصابني لرؤياها العجب

فأي ميزة غدت تملكها ....
وأي كبرياء .؟

ما السر فيها ؟كلما رايتها تجمع الافراح والاحزان


في كل لحظة تمر ..تغير الالوان

لكنني كلما رايتها وجدتها جميلة

وكلما امعنت في جمالها

فما اقول لها ؟


امرأة جميلة



عيناها الناعستان

وجدائلها مثل الغيوم


فيا لها من سمة لطيفة

لما لا ارى مثيلها


كانها جنية طيبة اعطت لقلبي خفقة الحياة

ام هذه تعويذة ام نظرة بسيطة ؟


أجهل ما كان اسمها ......أجهل اين تسكن؟؟


لكن ماعرفه

بان من تصيبة بنظرها .....يصاب بالجنون ..

وكلما رايتها...كلما ازدت حيرة ماذا اقول لها

امرأة جميلة

غمزة

ا انظروا ................امرأة جميلة


قولوا معي .............امرأة جميلة
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
مونــى
نائب المدير
avatar

انثى
عدد الرسائل : 3127
العمر : 30
الموقع : عاشقة عيون شارو
العمل/الترفيه : اخبار الكنج شارو
المزاج : هيمانة بعيون شارو
تاريخ التسجيل : 09/06/2009

مُساهمةموضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا   الإثنين ديسمبر 07, 2009 1:03 pm

تسلمى رانى علي الترجمة بهووووووووووت شكريا ياقمراية

_________________
ليه مكتوب علينا نضحك قدام الناس وقلوبنا بتبكى دم



مــهـما تـغـيـب هـتفـضـل فــى قـلـبـى



[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]





شاهد وحمل اروع افلام الكينج شاروخان في الرابط هنا

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
رانــــــsrkـــــي
عضو فعال
avatar

انثى
عدد الرسائل : 600
تاريخ التسجيل : 20/10/2009

مُساهمةموضوع: هيا نرقص هيا نغني........و نقل معا" انه وقت الديســــــــــــــــــــــــــــكو   الثلاثاء ديسمبر 08, 2009 12:55 pm

مساء الغلى للجميع



تابع ترجمة اغاني KAL HO NAA HO


الاغنية رقم :3

IT IS THE TIME TO DISCO


LYRICIST :JAVED AKHTAR
bounce bounce bounce

اأن قلبــــــــــــــــــــــــي مجنون

من ماذا يخـــــــــاف؟

عندما اتمايل مع الايقاع ....................


لا داعي لان اشعر بالخجل او التردد


هيا نرقص هيا نغني .........................هيا نقل معا"


انه وقت الديســــــــــــــــــــــــــــكو .................


لا تعرف من ممكن ان تقابلة ...انه وقت الديسكو





::::::::::::::::::::::::::::::::::


ان قلبي مجنون .....

من ماذا يخاف ؟

عندما اتمايل مع الايقاع

لاداعي ان اشعر بالخجل او التردد


هيا نرقص هيا نغني

هيا نقل مع" انه وقت الديســــــــــــــــــــــــــــكو


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


الاجسام تتمايل مع الايقاع السريع

والقلوب تطير مع العاصفة

هذا هو حالنا نحن نغرق في السعادة


انس نفسك وكن سعيدا"

وقل للذي يضايقك


انه وقت الديســــــــــــــــــــــــــــكو

قل لكل من تقابلة

اانه وقت الديســــــــــــــــــــــــــــكو

هذه الليلة الصاخبة والرقص والمشروبات


ان الثمالة في الجو

ما الداعي لان نكون يقذين


الموضوع يخص القلوب الشابة

هذا ما يجب ان تكون علية

وقول هذا علنا


انه وقت الديســــــــــــــــــــــــــــكو

حاول ان تفهم الكلمة ؟؟؟


انه وقت الديســــــــــــــــــــــــــــكو

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

اأن قلبــــــــــــــــــــــــي مجنون

من ماذا يخـــــــــاف؟

عندما اتمايل مع الايقاع ....................


لا داعي لان اشعر بالخجل او التردد


هيا نرقص هيا نغني .........................و نقل معا"


انه وقت الديســــــــــــــــــــــــــــكو .................


من ياترى يمكن ان تقابل

انه وقت الديســــــــــــــــــــــــــــكو[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
بموووت فى شاروخان
مشرف عام
مشرف عام
avatar

انثى
عدد الرسائل : 2489
العمر : 35
الموقع : فى قلب حبيبى
العمل/الترفيه : حب شاروخان
المزاج : رومانسيه جدا
تاريخ التسجيل : 30/11/2009

مُساهمةموضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا   الثلاثاء ديسمبر 29, 2009 5:58 am

مساء الحب والرومانسيه حبيت اشترك معاكم فى الموضوع الجميل ده باغانى اجمل افلام شاروخان "فير زارا" ويارب تعجبكم [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة] Do, pal ruka, khwaabon ka kaarvaanفقط للحظتين توقفت قوافل احلامنا
Aur phir, chal diye, tum kahaan, ham kahaanوبعدها رحلت فى طريقها وانا رحلت فى طريقى
Do pal ki thi, ye dilon ki daastaanفقط للحظتين وجدت قصه لقلوبنا
Aur phir, chal diye, tum kahaan, ham kahaan وبعدها رحل فى طريقه وانا رحلت فى طريقى
Aur phir chal diye, tum kahaan, ham kahaan رحلت هى فى طريقها وانا رحلت فى طريقى

Tum the ke thi koyi ujli kiranاكان ذلك انت حقا ام كان شعاع الشمس المضىء
Tum the ya koyi kali muskaayi thiاكان انت ام كان برعما يتفتح
Tum the ya tha sapnon ka tha saawanاكان ذلك انت حقا ام كانت رياح موسميه لاحلامى
Tum the ke khushiyon ki ghata chhaayi thi اكان انت ام كانت غيمة من السعاده
Tum the ke tha koyi phool khila اكان انت ام زهره جميله كامله
Tum the ya mila tha mujhe naya jahaan اكان انت ام اننى وجدت العالم الجديد الجميل
Do pal ruka khwaabon ka kaarvaanفقط للحظتين توقفت قوافل احلامنا
Aur phir chal diye tum kahaan ham kahaan ورحلت هى فى طريقها ورحلت انا فى طريقى
Do pal ki thi, ye dilon ki daastaanفقط للحظتين وجدت قصة لقلوبنا
Aur phir chal diye, tum kahaan, ham kahaan ثم رحل فى طريقه ورحلت فى طريقى
Aur phir chal diye, tum kahaan, ham kahaan رحلت فى طريقها ورحلت فى طريقى.
aa..aa.. hahahahahah……
Tum the aa khushboo hawaaon mein thiاكان ذلك انت ام كانت ريح عطرة
Tum the ya rang saari dishaaon mein the اكنت انت ام كانت الالوان فى كل مكان
Tum the ya roshni raahon mein thih اكان ذلك انت ام كانت الممرات المشرقه
Tum the ya geet goonje fizaaon mein thih اكنت انت ام كان لحن الاغانى فى الجو
Tum the mile ya mili thi manzilein هل وجدتك انت ام كان ذلك قدرى؟
Tum the ke tha jaadoo bhara koyi samaهل وجدتك انت ام كان السحر فى الهواء
Do pal ruka, khwaabon ka kaarvaanفقط للحظتين توقفت قوافل احلامنا
Aur phir chal diye, tum kahaan, ham kahaan ورحلت فى طريقى ورحلت فى طريقها
Do pal ki thi, ye dilon ki daastaanفقط للحظتين وجدت قصه لقلوبنا
Aur phir chal diye, tum kahaan, ham kahaan ورحلت فى طريقى ورحل فى طريقه
Aur phir chal diye, tum kahaan, ham kahaan ورحل كلا منا فى طريقه
Aur phir chal diye, tum kahaan, ham kahaan ورحل كلا منا فى طريقه

_________________
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]

حببتــــك ⎝⏠⏝⏠⎠و أحبـــــك ♡
♡♡و سأبقــى أحبك حتـى يـــوم وفاتــي

و يـــوم وفـاتــي لا تبكــي لأن دموعـك أغلى مــن حيــاتــي ♡♡

......أنــا مـا زلت باقـــي علــى وعدي و عـهدي ♡♡
و قسمــاً بربــي ستبقــى فـي قلبي إلــى مماتــي ♡♡

و حتـى بعـد موتـي ستبقــى روحك تحرس رفاتــي ♡♡
و سأكتـب إسمــك و إسمي على قبــري ♡♡

لأننـي وعدتك بأنني لـن أنساك طـ...ـوال حياتــي ♡♡

و لا حتـى بعــد مماتـــي♡ ♡
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
بموووت فى شاروخان
مشرف عام
مشرف عام
avatar

انثى
عدد الرسائل : 2489
العمر : 35
الموقع : فى قلب حبيبى
العمل/الترفيه : حب شاروخان
المزاج : رومانسيه جدا
تاريخ التسجيل : 30/11/2009

مُساهمةموضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا   الثلاثاء ديسمبر 29, 2009 6:05 am

تابع اغانى فيلم :"فير زارا " [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]
Ek din jab savere savere,فى وقت مبكر من الصباح surmayi se andher ki chaadar hata ke
Ek parbat ke takiye seرفع الحجاب الضبابى المظلم الليل من وسادته, sooraj ne sar jo uthaaya, toh dekha وارتفعت الشمس من قمة جبلها ورأت
Dil ki vaadi mein chaahat ka mausam haiان الوادى مملوء بفصل من الحب
Aur yaadon ki daaliyon parوفروع الذكريات له مورق
Anginat beete lamhon ki kaliyaan mahekne lagi hainالازهار غير المعدوده من لحظات الماضى
Ankahi ansuni aarzoo,الحنين الخفى غير المسموع aadhi soyi huwi aadhi jaagi huwiنصفه النائم يداعبه نصفه اليقظ
Aankhein malte huwe dekhti hai,ينظر للحياه بعيون ناعسه laher dar laher
Mauj dar mauj,تدفق فيه الموجه وراء الموجه behti huwi zindagiحالا جديدا لنفس الحياه
Jaise har ek pal nayi haiنفس الحال تماما, aur phir bhi wahi, haan, wahi zindagiحياةيحيطها الحب والرغبه
Jiske daaman mein ek mohabbat bhi haiانه نفس الحب, koyi hasrat bhi hai
Paas aana bhi hai,وانها نفس الرغبه door jaana bhi hai, aur ye ehsaas haiونفس الاحساس
Waqt jharne sa behta huwa, jaa raha hai, ye kehta huwaيفترقو ويتجمعو بذلك الوقت الذى يغمرك مثل النهر
Dil ki waadi mein chaahat ka mausam haiذلك الوادى المملؤ بفصل من الحب
Aur yaadon ki daaliyon parوفروع الذكريات له مورق
Anginat beete lamhon ki kaliyaan mahekne lagi hain والازهار غير المعدوده من لحظات الماضى





Kyun hawa aaj yun gaa rahi haiلماذاالرياح تغنى اليوم؟


Kyun hawa, aaj yun gaa rahi haiلماذا الرياح تغنى اليوم؟
Kyun fiza, rang chhalka rahi haiلماذا الربيع يمطر بالالوان اليوم؟
Mere dil bata aaj hona hai kyaقلبى يتسائل ماذا حدث اليوم؟
Chaandni, din mein kyun, chhaa rahi haiلماذا هناك ضوء القمر فى نهار هذا اليوم؟
Zindagi, kis taraf jaa rahi haiمن اى طريق تنتقل الحياه اليوم؟
Mere dil bata kya hai ye silsilalhماذا يتوقع قلبى من هذه الاحاث اليوم؟
Kyun hawa, aaj yun gaa rahi haiلماذا الرياح تغنى اليوم؟
Gaa rahi hai, gaa rahi hai لماذا الغناء اليوم بالتحديد؟





Ye kiska hai chehra jisse main, har ek phool mein dekhta hoon وجه من هذا الذى اراه صباحا فى كل زهره؟
Ye kiski hai awaaz jisko, na sun ke bhi main sun raha hoonصوت من الذى الذى اسمعه فى اذانى؟
Kaisi ye aahatein aa rahi hainماهى هذده الاصوات, kaise ye khwaab dikhla rahi hain التى تتردد على احلامى؟
Mere dil bata kaun hai aa rahaقلبى يتوقع حدوث العجائب اليوم
Kyun hawa, aaj yun gaa rahi haiلماذا الرياح تغنى اليوم؟
Gaa rahi hai, gaa rahi haiلماذا الغناء اليوم بالتحديد

_________________
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]

حببتــــك ⎝⏠⏝⏠⎠و أحبـــــك ♡
♡♡و سأبقــى أحبك حتـى يـــوم وفاتــي

و يـــوم وفـاتــي لا تبكــي لأن دموعـك أغلى مــن حيــاتــي ♡♡

......أنــا مـا زلت باقـــي علــى وعدي و عـهدي ♡♡
و قسمــاً بربــي ستبقــى فـي قلبي إلــى مماتــي ♡♡

و حتـى بعـد موتـي ستبقــى روحك تحرس رفاتــي ♡♡
و سأكتـب إسمــك و إسمي على قبــري ♡♡

لأننـي وعدتك بأنني لـن أنساك طـ...ـوال حياتــي ♡♡

و لا حتـى بعــد مماتـــي♡ ♡
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
نغم
عضو فعال
avatar

انثى
عدد الرسائل : 108
تاريخ التسجيل : 01/01/2010

مُساهمةموضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا   الجمعة يناير 01, 2010 9:51 pm

السلام عليكم

موضوع ولااروع

سلام <<الي معه في الصوره كاجول؟؟Shocked اذا كاجول ووووين هالصوره بفلم ولامقابله <<لاني ماشفتها ابدا confused

وحابه اسئل ممكن ترجمي مقابلات كاجول وشاروخ وفي كذ توزيع للجوائز ممكن اجيبلك مقاطع الفديو تترجمي الي فيه ؟؟

وشكرا
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
بموووت فى شاروخان
مشرف عام
مشرف عام
avatar

انثى
عدد الرسائل : 2489
العمر : 35
الموقع : فى قلب حبيبى
العمل/الترفيه : حب شاروخان
المزاج : رومانسيه جدا
تاريخ التسجيل : 30/11/2009

مُساهمةموضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا   السبت يناير 02, 2010 5:19 am

اهلا بيكى يا نغم فى المملكه ويا رب نشوف دايما مشاركاتك الحلوة وانتى ممكن تلاقى الفيديو اللى بتدورى عليه مترجم هنا فى مملكة الفديوهات و ان شاء الله تلاقي كل اللى بتدورى عليه هنا فى المملكه

_________________
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]

حببتــــك ⎝⏠⏝⏠⎠و أحبـــــك ♡
♡♡و سأبقــى أحبك حتـى يـــوم وفاتــي

و يـــوم وفـاتــي لا تبكــي لأن دموعـك أغلى مــن حيــاتــي ♡♡

......أنــا مـا زلت باقـــي علــى وعدي و عـهدي ♡♡
و قسمــاً بربــي ستبقــى فـي قلبي إلــى مماتــي ♡♡

و حتـى بعـد موتـي ستبقــى روحك تحرس رفاتــي ♡♡
و سأكتـب إسمــك و إسمي على قبــري ♡♡

لأننـي وعدتك بأنني لـن أنساك طـ...ـوال حياتــي ♡♡

و لا حتـى بعــد مماتـــي♡ ♡
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
صمت الجروح
عضو جديد
عضو جديد
avatar

انثى
عدد الرسائل : 6
العمر : 26
الموقع : القدس
العمل/الترفيه : بحب الحياة
المزاج : متقلب
تاريخ التسجيل : 29/11/2009

مُساهمةموضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا   السبت يناير 02, 2010 5:45 am

مشكور اختي على الابداع وتسلمي غمزة في حفظ وأمان الله king
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
مونــى
نائب المدير
avatar

انثى
عدد الرسائل : 3127
العمر : 30
الموقع : عاشقة عيون شارو
العمل/الترفيه : اخبار الكنج شارو
المزاج : هيمانة بعيون شارو
تاريخ التسجيل : 09/06/2009

مُساهمةموضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا   السبت يناير 02, 2010 2:14 pm

نغم كتب:
السلام عليكم

موضوع ولااروع

سلام <<الي معه في الصوره كاجول؟؟Shocked اذا كاجول ووووين هالصوره بفلم ولامقابله <<لاني ماشفتها ابدا confused

وحابه اسئل ممكن ترجمي مقابلات كاجول وشاروخ وفي كذ توزيع للجوائز ممكن اجيبلك مقاطع الفديو تترجمي الي فيه ؟؟

وشكرا

وعليكم السلام نغم نورتى المملكة كلهاااااااااااا

لاء ياقمراية اللى مع شارو في الصورة بريتىىىىىىى مش كاجول

وهشوف رابط المقابلات وابعتهولك خاص لو موجود

_________________
ليه مكتوب علينا نضحك قدام الناس وقلوبنا بتبكى دم



مــهـما تـغـيـب هـتفـضـل فــى قـلـبـى



[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]





شاهد وحمل اروع افلام الكينج شاروخان في الرابط هنا

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
بموووت فى شاروخان
مشرف عام
مشرف عام
avatar

انثى
عدد الرسائل : 2489
العمر : 35
الموقع : فى قلب حبيبى
العمل/الترفيه : حب شاروخان
المزاج : رومانسيه جدا
تاريخ التسجيل : 30/11/2009

مُساهمةموضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا   الأحد يناير 03, 2010 9:20 am

تابع ترجمة اغانى الفيلم الذى ابكى الملايين "veer zara "
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]
------------------------------------------------------------------------------
Tere liye, ham hain jiye, honton ko siye
من اجلك انتى عشت كل هذه السنين بشفاهى مغلقه

Tere liye, ham hain jiye, har aansoo piye
من اجلك انت عشت كل هذه السنين اجفف دمعى
Dil mein magar, jalte rahe, chaahat ke diye
لكن فى قلبى تشتعل نيران الحب
Tere liye, tere liye
فقط من اجلك كل هذه السنين
Tere liye, ham hain jiye, har aansoo piye
من اجلك عشت كل هذه السنين بشفاهى مغلقه
Tere liye, ham hain jiye, honton ko siye
من جلك عشت كل هذه السنين اجفف دمعى
Dil mein magar, jalte rahe, chaahat ke diye
لكن فى قلبى تشتعل نيران الحب
Tere liye, tere liye
فقط من اجلك كل هذه السنين


Aa......
Zindagi, le ke aayi hai, beete dinon ki kitaab
من اجل احلى الاوقات الماضيه اطوى صفحات كتابى
Ghere hain, ab hamein, yaadein be-hisaab
وانا محاط باذكريات الجميله التى تتلو على حسابى
Bin poochhe, mile mujhe, kitne saare jawaab
بدون اسئله وجدت الان ما اردت من جواب
Chaaha tha kya, paaya hai kya, hamne dekhiye
انظر ما الذى تعلمته من اجلك وماذا اصبحت من اجلك
Dil mein magar, jalte rahe, chaahat ke diye
لكن فى قلبى تشتعل نيران الحب
Tere liye, tere liye
فقط من اجلك كل هذه السنين


Kya kahoon, duniya ne kiya, mujh se kaisa bair
كيف اصف وحشية هذا العالم
Hukam tha, main jiyun, lekin tere baghair
امرت ان اعيش 000 لكن بدونك
Naadaan hai woh, kehte hain jo, mere liye tum ho ghair
غير معقول اولئك الذين يقولون لى انك غريب عنى
Kitne sitam, hampe sanam, logon ne kiye
اثقل هذا العالم كتفى بمحن كثيره
Dil mein magar, jalte rahe, chaahat ke diye
لكن فى قلبى تشتعل نيران الحب
Tere liye, tere liye
فقط من اجلك
Tere liye, ham hain jiye, honton ko siye
من اجلك انتى عشت كل هذه السنين بشفاهى مغلقه
Tere liye, ham hain jiye, har aansoo piye
من اجلك انت عشت كل هذه السنين اجفف دموعى
Dil mein magar, jalte rahe, chaahat ke diye
وفى قلبى نيران الحب
Tere liye, tere liye
فقط من اجلك كل هذه السنين
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]

------------------------------------------------------------------------------------
اعلم انك الشمس التي اشرقت واضاءت ظلماتي ..
واعلم انك أغلى جواهري وماساتي ..
وانك النجمة التي تسبح في أفق سماواتي ..
وانت شعر لم ينظمه شاعر وتعجز عن وصفه كلماتي ..
وانك انت الوحيد الذي اعيد من اجله حساباتي ..
وانك اجمل ما رأت عيناى واعذب ما قالت شفاتي ..
وانك انت نفسي الأخير وبعدها تعلن وفاتى00000
---------------------------------------------------------------------------------------

_________________
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]

حببتــــك ⎝⏠⏝⏠⎠و أحبـــــك ♡
♡♡و سأبقــى أحبك حتـى يـــوم وفاتــي

و يـــوم وفـاتــي لا تبكــي لأن دموعـك أغلى مــن حيــاتــي ♡♡

......أنــا مـا زلت باقـــي علــى وعدي و عـهدي ♡♡
و قسمــاً بربــي ستبقــى فـي قلبي إلــى مماتــي ♡♡

و حتـى بعـد موتـي ستبقــى روحك تحرس رفاتــي ♡♡
و سأكتـب إسمــك و إسمي على قبــري ♡♡

لأننـي وعدتك بأنني لـن أنساك طـ...ـوال حياتــي ♡♡

و لا حتـى بعــد مماتـــي♡ ♡
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
بموووت فى شاروخان
مشرف عام
مشرف عام
avatar

انثى
عدد الرسائل : 2489
العمر : 35
الموقع : فى قلب حبيبى
العمل/الترفيه : حب شاروخان
المزاج : رومانسيه جدا
تاريخ التسجيل : 30/11/2009

مُساهمةموضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا   الإثنين يناير 04, 2010 5:52 am

تابع اغانى "veer zara "
------------------------------------------------

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]

Jaanam, dekh lo, mit gayi dooriyaan
اغلى شىء بنظرى كل المسافات ذهبت
Main yahaan hoon, yahaan hoon, yahaan hoon, yahaan
انا هنا وهنا وهنا وهنا ..

(Jaanam, dekh lo, mit gayi dooriyaan
اغلى شىء بنظرى كل المسافات ذهبت
Main yahaan hoon, yahaan hoon, yahaan hoon, yahaan)
انا هنا وهنا وهنا وهنا
Kaisi, sarhadein, kaisi majbooriyaan
لماذا كل تلك الحدود والاعباء
Main yahaan hoon, yahaan hoon, yahaan hoon, yahaan
انا هنا وهنا وهنا وهنا

Tum chhupa na sakogi main woh raaz hoon
انا الاسرار التى لايمكنك ابدا اخفاءها

Tum bhoola na sakogi woh andaaz hoon
انا البادره التى لا يمكنك ابدا نسيانها
Goonjta hoon jo dil mein toh hairaan ho kyun
ولماذا تفاجات وارتعشت بهذا الشكل
Main tumhaare hi dil ki toh awaaz hoon
ما هذا الاانا صوت قلبك
Sun sako, toh suno, dhadkanon ki zabaan
اذا امكنك ان تستمعى لايقاعات قلبك
Main yahaan hoon, yahaan hoon, yahaan hoon, yahaan
فانا هنا وهنا وهنا وهنا
Kaisi, sarhadein, kaisi majbooriyaan
لماذا كل تلك الحدود والاعباء
Main yahaan hoon, yahaan hoon, yahaan hoon, yahaan
انا هنا وهنا وهنا وهنا

Main hi main ab tumhaare khayaalon mein hoon
انا وفقط انا والان هنا وصورتى تملا خيالك
Main jawaabon mein hoon, main sawaalon mein hoon
انا فى هنا فى اسئلتك وانا فى اجوبتك
Main tumhaare har ek khwaab mein hoon basa
انا هنا واحتل كل احلامك
Main tumhaari nazar ke ujaalon mein hoon
انا هنا فى تألق وبريق عينيك
Dekhti, ho mujhe, dekhti ho jahaan
يمكنك ان ترينى حيث يذهب بصرك
Main yahaan hoon, yahaan hoon, yahaan hoon, yahaan
لاننى هنا وهنا وهنا وهنا
Jaanam, dekh lo, mit gayi dooriyaan
يا اغلى شىء بنظرى كل المسافات ذهبت
Main yahaan hoon, yahaan hoon, yahaan hoon, yahaan
انا هنا وهنا وهنا وهنا
Kaisi sarhadein, kaisi majbooriyaan
لماذا كل تلك الحدود والاعباء
Main yahaan hoon, yahaan hoon, yahaan hoon, yahaan
انا هنا وهنا وهنا وهنا

Main yahaan hoon, yahaan hoon, yahaan hoon, yahaan

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]
--------------------------------------------------------------------------------------

اعلم انك الشمس التي اشرقت واضاءت ظلماتي ..
واعلم انك أغلى جواهري وماساتي ..
وانك النجمة التي تسبح في أفق سماواتي ..
وانت شعر لم ينظمه شاعر وتعجز عن وصفه كلماتي ..
وانك انت الوحيد الذي اعيد من اجله حساباتي ..
وانك اجمل ما رأت عيناى واعذب ما قالت شفاتي ..
وانك انت نفسي الأخير وبعدها تعلن وفاتى00000

_________________
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]

حببتــــك ⎝⏠⏝⏠⎠و أحبـــــك ♡
♡♡و سأبقــى أحبك حتـى يـــوم وفاتــي

و يـــوم وفـاتــي لا تبكــي لأن دموعـك أغلى مــن حيــاتــي ♡♡

......أنــا مـا زلت باقـــي علــى وعدي و عـهدي ♡♡
و قسمــاً بربــي ستبقــى فـي قلبي إلــى مماتــي ♡♡

و حتـى بعـد موتـي ستبقــى روحك تحرس رفاتــي ♡♡
و سأكتـب إسمــك و إسمي على قبــري ♡♡

لأننـي وعدتك بأنني لـن أنساك طـ...ـوال حياتــي ♡♡

و لا حتـى بعــد مماتـــي♡ ♡
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
بموووت فى شاروخان
مشرف عام
مشرف عام
avatar

انثى
عدد الرسائل : 2489
العمر : 35
الموقع : فى قلب حبيبى
العمل/الترفيه : حب شاروخان
المزاج : رومانسيه جدا
تاريخ التسجيل : 30/11/2009

مُساهمةموضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا   الثلاثاء يناير 05, 2010 6:41 am

تابع ترجمة اغانى "veer zara "
واليوم جيبتلكم اغنية " المجنون بحبك"
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]

Jo bandishein thi zamaane ki tod aaya hoon
كسرت كل حواجز المجتمع

Main tere vaaste duniya ko chhod aaya hoon
تركت العالم ورائى وجئت اليكى

Aaya tere dar par diwaana
حبيبك المجنون جاء الى بابك

Aaya hoon aaya, aaya tera diwaana
جئت 00 جئت00 مجنونك جاء اليكى

Aaya tere dar par diwaana
حبيبك المجنون جاء الى بابك

Tera diwaanaحبيبك المجنون
Tera diwaanaحبيبك المجنون
Tera diwaanaحبيبك المجنون

Aaya tere dar par diwaana
حبيبك المجنون جاء الى بابك

Ye hai tera hi saudaayee, ye hai tera hi shahdaayee
كرس حياته بالكامل لكى وحدك00 هو مجنون بالكامل بكى وحدك

Tere ishq mein hai isse mar jaana
سيموت من اجل حبك وحدك

Aaya tere dar par diwaana
حبيبك المجنون جاء الى بابك

Tera jalwa jo paaun
اذا رايت فقط وجهك الجميل

main har gham bhool jaaun
انا سأنسى كل حزنى

Ye aansoo jo hai behte, bas itna hai ye kehte
هذا كل ما تقوله هذه الدموع التى تتدفق منى

Kahaan tu aur kahaan main, paraaya hoon yahaan main
انت ابعد من حيث انا 00 لكنى جئتك الى هنا

Aa... Karam itna agar ho, ki mujh par ik nazar ho
اذا امكن ان اخذ منك معروف 00 فقط لمحه من عيونك

Karam itna agar ho, ki mujh par ik nazar ho
فقط اصنعى لى معروف 00 امنحينى نظره من عيونك

Jaan-o-dil vaar doon main, zindagi haar doon main
انا ساعطيك نفسى وقلبى 00 انا ساعطيك كل حياتى

Jaise shama pe marta hai parvaana
واموت فى سبيل حبك مثل الفراش على اللهب

Aaya tere dar par diwaana
المجنون بحبك جاء الى بابك

Aaya aa...... Aa.... Aa....
Aaya tere dar par tera hi diwaana
انا جئت اليكى مجنون بحبك

Diwaana tera مجنون بيكى
Diwaana tera مجنون بيكى
Diwaana tera مجنون بيكى

Aaya tere dar par diwaana, diwaana, diwaana
انا حبيبك المجنون بحبك00 مجنون00 مجنون

Aaya kis mod pe afsaana
مالذى ادار هذه القصه وحولها

Tere ishq mein hai isse mar jaana
هو يجب ان يموت من اجل حبك

Aaya kis mod pe afsaana
مالذى ادار هذه القصه وحولها

Ye sitam ka rivaaj kyun hai
لماذا تكون التقاليد قاسيه

jaisa hai ye samaaj kyun hai
لماذا يكون هذا طريق المجتمع

Ye duniya ki hai rasmein
هذه ليست تقاليد هذه الدنيا

main hoon ab inke bas mein
ولكن هذه التقاليد صنعها النى


Na poochho kya gila hai,
لا يسأل احد لماذا لا اشتكى

mujhe gham kyun mila hai
او لماذا انا حزين كل هذا الحزن

Tumhein main kya bataaun
بماذا اخبرك00000

, mohabbat jurm hai kyun
لماذا يعتبرون الحب جريمه

Koyi rota hai kyun
لماذا لا ابكى

, aisa hota hai kyun
لماذا حدث كل هذا

Kyun dil se har ek hai anjaana
لماذا كل شخص غريب عن قلبه

Aaya kis mod pe afsaana
ما الذى ادار هذه القصه وحولها

Ye kis maahol mein ham hain
اى نوع من العالم هذا الذى نعيش فيه

khushi ke bhes mein gham hain
ولماذا يلبس الحزن قناع السعاده

Kisse apna kahe kisse beghaana
من الذى هو منى 00 ومن غريب عنى

Aaya kis mod pe afsaana
لماذا تحولت قصة الحب هذه

Afsaana mera .. afsaana mera
Afsaana mera .. afsaana mera
Afsaana mera انها قصة حبى الحزينه [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]
----------------------------------------------------------------------------------------------------
اعلم انك الشمس التي اشرقت واضاءت ظلماتي ..
واعلم انك أغلى جواهري وماساتي ..
وانك النجمة التي تسبح في أفق سماواتي ..
وانت شعر لم ينظمه شاعر وتعجز عن وصفه كلماتي ..
وانك انت الوحيد الذي اعيد من اجله حساباتي ..
وانك اجمل ما رأت عيناى واعذب ما قالت شفاتي ..
وانك انت نفسي الأخير وبعدها تعلن وفاتى00000

_________________
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]

حببتــــك ⎝⏠⏝⏠⎠و أحبـــــك ♡
♡♡و سأبقــى أحبك حتـى يـــوم وفاتــي

و يـــوم وفـاتــي لا تبكــي لأن دموعـك أغلى مــن حيــاتــي ♡♡

......أنــا مـا زلت باقـــي علــى وعدي و عـهدي ♡♡
و قسمــاً بربــي ستبقــى فـي قلبي إلــى مماتــي ♡♡

و حتـى بعـد موتـي ستبقــى روحك تحرس رفاتــي ♡♡
و سأكتـب إسمــك و إسمي على قبــري ♡♡

لأننـي وعدتك بأنني لـن أنساك طـ...ـوال حياتــي ♡♡

و لا حتـى بعــد مماتـــي♡ ♡
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
*sara*
عضو جديد
عضو جديد
avatar

انثى
عدد الرسائل : 23
العمر : 25
تاريخ التسجيل : 02/09/2009

مُساهمةموضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا   الخميس يناير 07, 2010 3:54 pm

أريد ترجمة أغنية في فيلم ديفيداس إسمها dola re dola

وشكراً علي الترجمة الجميلة للأغاني
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
نغم
عضو فعال
avatar

انثى
عدد الرسائل : 108
تاريخ التسجيل : 01/01/2010

مُساهمةموضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا   الأحد يناير 10, 2010 1:13 pm

ثانكيوووووووووووووووو

ابغى اغنيه فلم اوم شانتي اوم الي معه كاجول

واغنية الي معه كاجول برضو في فلم بريتي واسيف وشارووو
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
بموووت فى شاروخان
مشرف عام
مشرف عام
avatar

انثى
عدد الرسائل : 2489
العمر : 35
الموقع : فى قلب حبيبى
العمل/الترفيه : حب شاروخان
المزاج : رومانسيه جدا
تاريخ التسجيل : 30/11/2009

مُساهمةموضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا   الإثنين يناير 11, 2010 6:53 am

نورتى يا نغم وطلبك حبيبتى موجود
اغنيه "اوم شانتى اوم " اللى فيها كاجول فى صفحه 1 لنفس الموضوع
واغانى فيلم "kal hoo na hoo" لشارو وبريتى واسيف هتلاقيها كلها بداية من صفحه 8 فى نفس الموضوع
واى خدمة يا قمر

_________________
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]

حببتــــك ⎝⏠⏝⏠⎠و أحبـــــك ♡
♡♡و سأبقــى أحبك حتـى يـــوم وفاتــي

و يـــوم وفـاتــي لا تبكــي لأن دموعـك أغلى مــن حيــاتــي ♡♡

......أنــا مـا زلت باقـــي علــى وعدي و عـهدي ♡♡
و قسمــاً بربــي ستبقــى فـي قلبي إلــى مماتــي ♡♡

و حتـى بعـد موتـي ستبقــى روحك تحرس رفاتــي ♡♡
و سأكتـب إسمــك و إسمي على قبــري ♡♡

لأننـي وعدتك بأنني لـن أنساك طـ...ـوال حياتــي ♡♡

و لا حتـى بعــد مماتـــي♡ ♡
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
مونــى
نائب المدير
avatar

انثى
عدد الرسائل : 3127
العمر : 30
الموقع : عاشقة عيون شارو
العمل/الترفيه : اخبار الكنج شارو
المزاج : هيمانة بعيون شارو
تاريخ التسجيل : 09/06/2009

مُساهمةموضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا   الثلاثاء يناير 12, 2010 4:20 am

remo_remo كتب:
اغنية تسمعها بقلبك وتقراها بقلبك


بالتاكيد فيلم فير زارا علمنا الحب بجد ده من اجمل الافلام اللى شوفتها ومش علشان حبيبى ابدع فيه لا كل الكاست ابدع بجد من اول ادوار الشرف مثل البيج بوس اميتاب لحد المحامى مش فاكرة اسمه ورانى والعسولة بريتى وكلهم بجد روعة بس فى حاجة كدة لما بشوف اغنية المحكمة احس قلبى بيتعصر وكل مرة اشوف الفيلم وافضل اعيط لحد مشوفشى حاجة ادامى بسبب الاغنية دى وانا جبتلكم ترجمتها لانى بتخيل كلامها وموسيقتها بس بعيط ولما بشوفهم اد ايه الزمن غدر بيهم واتقابلو بعد ماراح شبابهم بموت نفسى من العياط ارجوكم حسوا كلام الاغنية ومحدش يتريق عليا من متيمة شاروخان
ريهام
دموعي



ترجمه

اغنيه Tere Liye ( لأجلك ) :


tere li'e ham hai.n jiye ho.nTHo.n ko siye

لأجلك اعيش وشفتي مغلقتين

tere li'e ham hai.n jiye har aa.nsuu piye

لأجلك اعيش ودموعي محبوسه

\dil me.n magar jalte rahe chaahat ke diye

ولكن شعله الحب لازالت تضئ في قلبي

zi.ndagii leke aa'ii hai biite dino.n kii kitaab...

الحياه احضرت معها كتاب الماضي

gherii hai.n ab hame.n yaade.n bemisaal

الذكريات الفريده تحيط بنا الآن

bin puuchhe mile mujhe itne saare javaab

بدون ان اسأل،تلقيت اجابات كثيره

chaaha tha kya paaya hai kya ham bhii dekhiye

انظروا ماذا تمنيت وماذا حصلت عليه بالمقابل

dil me.n magar jalte rahe chaahat ke diye

ولكن شعله الحب لازالت تضئ في قلبي

tere li'e tere li'e

لأجلك،لأجلك


...


kya kahuu.n duniya ne kiya mujhse kaisa bair...

ماذا اقول؟كيف ان الدنيا ظلمتني؟

hukuum ka mai.n ji'uu.n lekin tere bagair

لقدحكم علي ان اعيش الحياه،ولكن بدونك

naadaan hai.n vo kahate hai.n jo mere li'e tum ho gair

كم هم جاهلون،الذين يقولون انك غريب عني

kitne sitam ham pe sanam logo.n ne kiye

كم من الظلم عانيناه،ياحبي

dil me.n magar jalte rahe chaahat ke diye

ولكن شعله الحب لازالت تضئ في قلبي

tere li'e tere li'e

لأجلك،لأجلك


...


kya kahuu.n duniya ne kiya mujhse kaisa bair...

ماذا اقول؟كيف ان الدنيا ظلمتني؟

hukuum ka mai.n ji'uu.n lekin tere bagair

لقدحكم علي ان اعيش الحياه،ولكن بدونك

naadaan hai.n vo kahate hai.n jo mere li'e tum ho gair

كم هم جاهلون،الذين يقولون انك غريب عني

kitne sitam ham pe sanam logo.n ne kiye

كم من الظلم عانيناه،ياحبي

dil me.n magar jalte rahe chaahat ke diye

ولكن شعله الحب لازالت تضئ في قلبي

tere li'e tere li'e

لأجلك،لأجلك
دموعي هبكي

_________________
ليه مكتوب علينا نضحك قدام الناس وقلوبنا بتبكى دم



مــهـما تـغـيـب هـتفـضـل فــى قـلـبـى



[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]





شاهد وحمل اروع افلام الكينج شاروخان في الرابط هنا

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
نغم
عضو فعال
avatar

انثى
عدد الرسائل : 108
تاريخ التسجيل : 01/01/2010

مُساهمةموضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا   الخميس يناير 14, 2010 5:42 pm

ثانكيووووووو ياقمر

كنت اقصد اغنيه فلم Rab Ne Bana Di Jodi الي معه كاجووول
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
نغم
عضو فعال
avatar

انثى
عدد الرسائل : 108
تاريخ التسجيل : 01/01/2010

مُساهمةموضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا   الجمعة يناير 15, 2010 1:54 am

والله خجلت من وجودي وبثارتي
بس ابغى برضووو الفديووو لاني شفت الصور للاغنيه بس والمقاطع الي حصلتها كلها تجميع صووور برضو للاغنيه

وسوري على الرد ماااااااااره ثانيه
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
*sara*
عضو جديد
عضو جديد
avatar

انثى
عدد الرسائل : 23
العمر : 25
تاريخ التسجيل : 02/09/2009

مُساهمةموضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا   الخميس يناير 21, 2010 10:15 am

ممكن أطلب ترجمة أغنيتين هما

dola re dola من فيلم ديفيداس

Saheli Jaisa Saiyaan song من فيلم U Me Aur Hum
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
نغم
عضو فعال
avatar

انثى
عدد الرسائل : 108
تاريخ التسجيل : 01/01/2010

مُساهمةموضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا   الثلاثاء يناير 26, 2010 10:44 pm

بااااااااااااااااكـ
مرحبا يعسلات بما اني صجيتكم بالاغنيه Rab Ne Bana Di Jodi فلقيته ابشركم وترجمته Laughing والعهده على قوقل


كنت متوقعته كلها مع كاجوله بس طلع للاسف هي اقلهن بعد خخخخخخخ بس برضو ترجمته لعيونكم


Rab Ne Bana Di Jodi




I‘m in love I feel so high
أنا في الحب أشعر عاليا

Here‘s where Ilive and here I‘II die
هنا حيث الحب وهنا يموت

Away from your arms, your street
بعيدا عن ذراعيك و شارعك

I wouldn‘t know where to fly
أنا لا أعرف إلى أين طير

My heart‘s atramp with tow left feet
قلبي المتشرد يجر قدميه اليسرى

Now tell me are we to ever meet?
الآن تقول لي نحن لتلبية أي وقت مضى؟

In every life we change our from
في حياة كل نغير من

On dream‘s curtains are we reborn
على الحلم نحن نولد من جديد

We are traveling the love lane
نحن نسافر على طريق الحب

Down the road we‘ll meet again <<مع كاجول
أسفل الطريق نلتقي مرة أخرى





سلام


هذي فقط مع كاجوله
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
نغم
عضو فعال
avatar

انثى
عدد الرسائل : 108
تاريخ التسجيل : 01/01/2010

مُساهمةموضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا   الثلاثاء يناير 26, 2010 11:10 pm

نكمل الاغنيه مع البقيه Rolling Eyes




Bees buzz inside my heart

طنين النحل داخل قلبي

When Ismell the fpower of love
عندما يفوح زهره في الحب

Come on love, now sing your part
يأتي على الحب ، والآن الغناء الجزء الخاص بك

My heart flutters like a dove
يرفرف القلب مثل حمامة

Before your house, i‘ii build one smaller, even though it won‘t do

قبل بيتك ، بناء واحد أصغر حجما ، على الرغم من أنها لن تفعل

Someone love me just for a moment.even if untrue
الحب لي شخص ما لمجرد الحصول على دقائق حتى إذا كان غير صحيح

Even if its untrue
حتى ولو كانت غير صحيحة

In every life we change our form
في حياة كل نغير شكل

On dream‘s curtains are we reborn
على الحلم والستائر نحن نولد من جديد

We are traveling the love lane
نحن نسافر الى طريق الحب

Down the road we‘ll meet again
أسفل الطريق نلتقي مرة أخرى

We are traveling the love lane
نحن نسافر الى طريق الحب

Down the road we‘ll meet again
أسفل الطريق نلتقي مرة أخرى


O pretty woman with the lush long hair
يا امرأة جميلة مع الشعر الطويل

To the world I‘m junglee, without a care
على العالم وأنا ، من دون رعاية

Roam the night, you do,singing Yahoo Yahoo
التجول في الليل ، لديك ، والغناء ياهو ياهو

Roam the night, you do,singing Yahoo Yahoo
التجول في الليل ، لديك ، والغناء ياهو ياهو

With stars wrapped arouund you
مع التفاف النجوم لك


In every life we change our from
في حياة كل نغير من

On dream‘s curtains are we reborn
على الحلم والستائر نحن نولد من جديد

We are traveling the love lane
نحن نسافر الى طريق الحب

Down the road we‘ll meet again
اسفل الطريق نلتقي مرة أخرى

We are traveling the love lane
نحن نسافر الى طريق الحب

Down the road we‘ll meet again
اسفل الطريق نلتقي مرة أخرى



Cos you just cant strike or junk her
انك غير قادر على الإضراب

However hard you try
ولكن من الصعب محاولتك

You‘re my soulmate it seems
كنت لي صديق الروح على ما يبدو

The princess of my dreams
أميرة أحلامي

I think now i can fly
وأعتقد الآن أنني يمكن أن اطير

The world will talk, don‘t heed it
وسيتحدث في العالم ، انها لا تبالي

Pray i find peace, i need it
أجد السلام ، وأنا في حاجة إليها


In every life we change our from
في حياة كل نغير من

On dream‘s curtains are we reborn
على الحلم والستائر نحن نولد من جديد

We are traveling the love lane
نحن نسافر الى طريق الحب

Down the road we‘ll meet again
أسفل الطريق نلتقي مرة أخرى

We are traveling the love lane
نحن نسافر الى طريق الحب

Down the road we‘ll meet again
أسفل الطريق نلتقي مرة أخرى



O this ache in my heart
يا هذا الم في قلبي

I ache in every part
أنا من آلام في كل جزء


O this ache in my heart
يا هذا الم في قلبي

I ache in every part
انا من آلام في كل جزء


I‘m as good as the best
أنا جيدة كما أفضل

I want you to know
أريدك أن تعرف

You have my vow
لديك بلدي تتعهدان

My love
حبي


In every life we change our from
في حياة كل نغير من
On dream‘s curtains are we reborn
على الحلم والستائر نحن تولد من جديد

We are traveling the love lane
نحن السفر حارة الحب

Down the road we‘ll meet again
أسفل الطريق نلتقي مرة أخرى

We are traveling the love lane
نحن السفر حارة الحب

Down the road we‘ll meet again
أسفل الطريق نلتقي مرة أخرى

We are traveling the love lane
نحن السفر حارة الحب

Down the road we‘ll meet again
أسفل الطريق نلتقي مرة أخرى



000000000000000000000


:شاروخ1:
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
mahakhan
المدير العام
المدير العام
avatar

انثى
عدد الرسائل : 1709
العمر : 38
الموقع : http://www.facebook.com/album.php?aid=18150&id=100001029517666&fbid=134344639943186&ref=mf#!/profile.php?id=100000601253173
العمل/الترفيه : حياة الكنج شاروخ حياتي وسعادته املي الوحيد
المزاج : حالمة
تاريخ التسجيل : 03/10/2008

مُساهمةموضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا   الأربعاء فبراير 03, 2010 2:02 pm

مشكورة حبيبتي للترجمة الرائعة
ان شاء الله احضرالترجمة قريبا بالكلمات الهندية

_________________




ادخل الرابط اسفل تكسب كتير
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]
صفحتي علي الفيس بوك

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]
تريد اجمل افلام للكنج واروعها والاهم كلها؟ ادخل هنا اطلب تجد ما تريد
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]

استمتع بقصة حياة الكنج شاروخ خان فديو صوت وصورة باللغة العربية
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://www.facebook.com/album.php?aid=18150&id=1000010295176
mahakhan
المدير العام
المدير العام
avatar

انثى
عدد الرسائل : 1709
العمر : 38
الموقع : http://www.facebook.com/album.php?aid=18150&id=100001029517666&fbid=134344639943186&ref=mf#!/profile.php?id=100000601253173
العمل/الترفيه : حياة الكنج شاروخ حياتي وسعادته املي الوحيد
المزاج : حالمة
تاريخ التسجيل : 03/10/2008

مُساهمةموضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا   الأربعاء فبراير 03, 2010 2:05 pm


ترجمة اغاني فيلم rab ne bana de jodi


[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]
(للامانة الترجمات منقولة مش من مجهودي لكنها من ستار تايمز للامانة وهو مجهودهم الشخصي)


اولا ترجمة الاغنية الرومانسية رابني بانا دي جوري(اغنية باسم الفلم)



Tu hi toh jannat meri
انت هي جنتي

Tu hi mera junoon
انتي هي هاجسي


Tu hi toh mannat meri
انت كل امنياتي


Tu hi rooh ka sukoon
انتي هدوء روحي


Tu hi akhiyon ki thandak
انت ظلال عيوني


Tu hi dil ki hai dastak
انت قرعتي باب قلبي


Aur kuch na janoon main, bas itna hi janoon
قد لا اعرف الكثير لكن هذا اعرفه


Tujh mein Rab dikhta hai
اني ارى الالاه فيك

Yaara main kya karoon
حبيبتي ماذا افعل


Sajde sar jhukta hai
اسجد بجسمي لاجلك


Yaara main kya karoon
حبيبتي ماذا افعل


Tujh mein Rab dikhta hai
Yaara main kya karoon


!Kaisi hai yeh doori
ما هذا البرود


Kaisi majboori
انه مخيب


Maine nazron se tujhe chhu liya
انا اؤثر فيك بنظراتي

Kabhi teri khushboo
احيانا رائحتك


Kabhi teri baatein
احيانا كلماتك


Bin maange yeh jahaan paa liya
دون ان اسال هذا العالم اصبح ملكي


Tu hi dil ki hai raunak
انت اضأتي قلبي


Tu hi janmon ki daulat
انت عمر الكنوز



vasdi vasdi vasdi dilte dil vich basdi
انت تستقرين في قلبي


hasdi hasdi hasdi dil rove te hasdi
انت تبكي قلبي المبتسم


Rab Ne Bana Di Jodi haaye…
ربي وحد هذا الثنائي معا


Cham cham aaye
تاتين بهدوء


Mujhe tarsaaye
و تعذبيبني


Tera saaya chhed ke choomta
ظلك المثير قبلني


Tu jo muskaaye
عندما تبتسمين


Tu jo sharmaaye
عندما تخجلين


Jaise mera hai Khuda jhoomta
انه مثل الروح في رقصاتي


Tu hi meri hai barkat
انتي حظي الجميل


Tu hi meri ibaadat
انتي عبادتي ( صلاتي )

_________________




ادخل الرابط اسفل تكسب كتير
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]
صفحتي علي الفيس بوك

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]
تريد اجمل افلام للكنج واروعها والاهم كلها؟ ادخل هنا اطلب تجد ما تريد
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]

استمتع بقصة حياة الكنج شاروخ خان فديو صوت وصورة باللغة العربية
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]


عدل سابقا من قبل mahakhan في الأحد فبراير 07, 2010 5:09 am عدل 4 مرات
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://www.facebook.com/album.php?aid=18150&id=1000010295176
 
ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا
استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 4 من اصل 7انتقل الى الصفحة : الصفحة السابقة  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  الصفحة التالية

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
مرحبا بك معنا في ممـلـكــة الكـنـــج شــــاروخ خــــان :: مملكة عالم الكنج shahrukh khan :: مملكة فــيــديــوهــات الكــنــج شاروخ خــان-
انتقل الى: